From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Stock post message.svg To-do list for Keffiyeh: edit·history·watch·refresh

To-do list is empty: remove {{To do}} tag or click on edit to add an item.

Arafat's wasn't traditional[edit]

The main article says:

It would later become a trademark symbol of Yasser Arafat, who was rarely seen without a keffiyeh. Arafat would wear the keffiyeh in the traditional manner, around the head and wrapped by an egal, but he also wore in the neckline of his military fatigues.

Granted the tail end isn't grammatical enough to know how to even correct... However, I've heard that Arafat's keffiyeh was unique: he always wore a split in the front (even visible in the photo on this page) to symbolize the divide between the West Bank and Gaza. Since I heard that a decade (or two) ago I've always found this detail to draw my attention when I see pictures of him or of other keffiyehs.

I'm not going to make this edit myself, but I'm sure that the words "traditional manner" are therefore inaccurate.

Field Marshal Rommel wore a plaid scarf, not a keffiyeh[edit]

The article says Rommel wore a keffiyeh, yet all the photos you see of him, and old film, clearly show him wearing the plaid scarf his (illegitimate) daughter Gertrude had knitted for him (and knitting plaid is extremely difficult!) around his neck under his coat, NOT a keffiyeh in ANY photo. To deny that he wore this beloved gift demeans them both. He was also denied the opportunity to even tell her goodbye when "they" came for him. — Preceding unsigned comment added by (talk) 02:22, 19 May 2018 (UTC)

"from the city of Kufa[edit]

Re. this derivation, "kūfiyyah, meaning "from the city of Kufa," I should like to see a source reference. JF42 (talk) 10:02, 27 April 2019 (UTC)

U.S. Marine wearing a keffiyeh[edit]

Caption: U.S. Marine wearing a keffiyeh at the Afghanistan–Pakistan border"

Is that a keffiyeh, or merely a cotton tartan (plaid) scarf? JF42 (talk) 10:07, 27 April 2019 (UTC)

No idea about the Americans, but the British forces certainly issue Shemaghs and have done since at least WW2. Plus, even if the Americans don't have an issue version, it's highly likely their people will have cottoned onto them by now given the amount of time they've spent in the sand. (talk) 16:54, 8 July 2020 (UTC)
It is a colour-woven check, plain weave, and has all the general appearance of a shemagh, though you cannot tell if it is cotton from a pic, it looks authentic. For our purposes, we are not mislabelling that Shemagh/keffiya. -Roxy the elfin dog . wooF 17:19, 8 July 2020 (UTC)


Does the word come from Late Latin cofia, ultimately from a Germanic language? --Ferhengvan (talk) 12:50, 4 April 2020 (UTC)